<?xml 
version="1.0" encoding="utf-8"?><?xml-stylesheet title="XSL formatting" type="text/xsl" href="https://arnaudmaisetti.net/spip/spip.php?page=backend.xslt" ?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
>

<channel xml:lang="fr">
	<title>arnaud ma&#239;setti | carnets</title>
	<link>https://www.arnaudmaisetti.net/spip/</link>
	<description>Carnets d'&#233;critures et de lectures, journal, images, textes &amp; fictions web. (Depuis octobre 2005)</description>
	<language>fr</language>
	<generator>SPIP - www.spip.net</generator>
	<atom:link href="https://arnaudmaisetti.net/spip/spip.php?id_mot=509&amp;page=backend" rel="self" type="application/rss+xml" />

	<image>
		<title>arnaud ma&#239;setti | carnets</title>
		<url>https://arnaudmaisetti.net/spip/IMG/logo/banniere_site.jpg?1748268196</url>
		<link>https://www.arnaudmaisetti.net/spip/</link>
		<height>81</height>
		<width>144</width>
	</image>



<item xml:lang="fr">
		<title>Michael Pitt | From Death to Birth</title>
		<link>https://arnaudmaisetti.net/spip/a-la-musique-folk-song-etc/article/michael-pitt-from-death-to-birth</link>
		<guid isPermaLink="true">https://arnaudmaisetti.net/spip/a-la-musique-folk-song-etc/article/michael-pitt-from-death-to-birth</guid>
		<dc:date>2013-09-28T10:33:43Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>arnaud ma&#239;setti</dc:creator>


		<dc:subject>_vies des morts</dc:subject>
		<dc:subject>_&#233;vidences &amp; accords</dc:subject>
		<dc:subject>_Michael Pitt</dc:subject>
		<dc:subject>_Gus Van Sant</dc:subject>
		<dc:subject>_voyage</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;d&#233;parts&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://arnaudmaisetti.net/spip/a-la-musique-folk-song-etc/" rel="directory"&gt;&#192; LA MUSIQUE | FOLK, SONG, ETC.&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://arnaudmaisetti.net/spip/mot/_vies-des-morts" rel="tag"&gt;_vies des morts&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://arnaudmaisetti.net/spip/mot/_evidences-accords" rel="tag"&gt;_&#233;vidences &amp; accords&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://arnaudmaisetti.net/spip/mot/_michael-pitt" rel="tag"&gt;_Michael Pitt&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://arnaudmaisetti.net/spip/mot/_gus-van-sant" rel="tag"&gt;_Gus Van Sant&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://arnaudmaisetti.net/spip/mot/_voyage" rel="tag"&gt;_voyage&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;iframe frameborder=&#034;0&#034; width=&#034;750&#034; height=&#034;560&#034; src=&#034;http://www.dailymotion.com/embed/video/x27e2g&#034;&gt;&lt;/iframe&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&#034;http://www.dailymotion.com/video/x27e2g_last-days-death-to-birth-michael-pi_music&#034; target=&#034;_blank&#034;&gt;Last days&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;center&gt;
&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;small&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
extrait du film &lt;i&gt;Last Days&lt;/i&gt;, de Gus Van Sant&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;&lt;/blockquote&gt;
&lt;/center&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
Devrais-je allonger mon corps&lt;br/&gt;
ou le dresser&lt;br/&gt;
et m'en aller marcher de nouveau&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;&lt;/i&gt;
&lt;p&gt;Arracher la corde sur laquelle on a trop travaill&#233; sa douleur pour s'en lib&#233;rer &#8211; maintenant : seulement maintenant (tenant de toutes mes mains le jour qui vient, qui est l&#224;) &#8211; et r&#234;ver les d&#233;parts, ceux qui pourraient conduire jusqu'&#224; la terre de feu ensuite ; tous les d&#233;parts m&#232;nent l&#224;-bas.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;center&gt;
From ripe
&lt;br/&gt;To rotten&lt;br/&gt;
Too real&lt;br/&gt;
To live
&lt;p&gt;Should I lie down&lt;br/&gt;
Or stand up&lt;br/&gt;
And walk around again&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;My eyes finally wide open up&lt;br/&gt;
My eyes finally wide open shut&lt;/p&gt;
&lt;/center&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
mes yeux finalement grands ouverts&lt;br/&gt;
mes yeux finalement grands ferm&#233;s&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;&lt;/i&gt;
&lt;p&gt;Oui &#8211; allonger son propre corps ici et fini ; ou le dresser, et s'en aller marcher (derni&#232;re lettre de Rim. dans son d&#233;lire : monter &#224; bord &#8211; notre testament)&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;center&gt;
To find the found (/fount ?) of sound&lt;br/&gt;
That hears the touch of my tears&lt;br/&gt;
Smells the taste of all we waste&lt;br/&gt;
Could feed the others&lt;br/&gt;
But we smother each other with the necter&lt;br/&gt;
And pucker the sour&lt;br/&gt;
A bittersweet weather
&lt;p&gt;It blows through our trees&lt;br/&gt;
Swims through our seas&lt;br/&gt;
Fly's through the last gasp we left&lt;br/&gt;
On this earth&lt;/p&gt;
&lt;/center&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
ce qui souffle dans nos arbres,&lt;br/&gt;
flotte dans nos mers,&lt;br/&gt;
vole dans le dernier soupir qu'on l&#226;che,&lt;br/&gt;
sur cette terre&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;&lt;/i&gt;
&lt;p&gt;est notre appartenance &#8211; vent comme force invisible qui met en mouvement chaque chose, est l'image m&#234;me de tout ce qui peut avoir du sens, rend insens&#233; l'insens&#233;, roule la terre sous nos pas et fait rejoindre les corps.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;center&gt;
Oh.
&lt;p&gt;It's a long lonely journey&lt;br/&gt;
From death to birth&lt;br/&gt;
It's a long long lonely journey&lt;br/&gt;
From death to...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Should I die again&lt;br/&gt;
Should I die around&lt;br/&gt;
The pounds of matter&lt;br/&gt;
wheeling through space&lt;br/&gt;
I know I'll never know&lt;br/&gt;
Until I come face to face&lt;br/&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;With my own&lt;br/&gt;
With my own cold dead face&lt;br/&gt;
With my own wooden case&lt;/p&gt;
&lt;/center&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;&lt;blockquote class=&#034;spip&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
c'est un long voyage solitaire&lt;br/&gt;
qui va de la mort &#224; la naissance&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;&lt;/i&gt;
&lt;p&gt;Solitude confi&#233;e &#224; la solitude capable de l'accepter : qu'aux naissances int&#233;rieures succ&#232;dent d'autres, infiniment en d&#233;part.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>



</channel>

</rss>
